Trong quá trình thực hiện các nghĩa vụ và trách nhiệm theo hợp đồng, việc thanh lý hợp đồng là bước quan trọng để đảm bảo rằng các bên đã hoàn tất các yêu cầu và điều khoản đã được thỏa thuận. Biên bản thanh lý hợp đồng là tài liệu chính thức ghi nhận sự kết thúc của hợp đồng và xác nhận rằng tất cả các quyền và nghĩa vụ đã được thực hiện đúng như đã cam kết. Trong bài viết sau hãy cùng ACC tìm hiểu về Mẫu biên bản thanh lý hợp đồng tiếng Anh để bạn có nhiều thêm một sự lựa chọn khi cần đến.

Tải hợp đồng: TẠI ĐÂY
Nội dung bài viết
1. Biên bản thanh lý hợp đồng là gì?
Biên bản thanh lý hợp đồng là tài liệu pháp lý được lập để ghi nhận việc hoàn tất các nghĩa vụ và quyền lợi theo hợp đồng giữa các bên sau khi hợp đồng đã được thực hiện xong. Đây là bước quan trọng để chính thức kết thúc hợp đồng một cách hợp pháp và rõ ràng.
2. Mẫu biên bản thanh lý hợp đồng tiếng Anh
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness
SALE OF GOOD CONTRACT LIQUIDATION RECORD
– Pursuant to Vietnamese Civil Code 2015;
– With the agreement from the parties in the contract.
1/ Buyer (hereinafter referred to as Party A):
The nam of Company …..
The headquater of Company:……….
Contract phone number:………. Email:………
The business registration certificate no:………
Legal representative is Mr………….. or Mrs ………….
ID number:…………
Issued by: ……. on ……
Position :……………
2 / Seller (hereinafter referred to as Party B):
The nam of Company: …………………..
The headquater of Company :…………………
Contract phone number: …………….. Email: …………………
The business registration certificate no: …………………………
Legal representative is Mr ………………….. or Mrs ………………
ID number :……………….
Issued by: ………………………. on ………………
Position: ……………………………..
Party A and Party B signed the contract no: …………….. on ……… (month/date/year) at ………. (address) ………….
According to this contract, both parties have asked for liquidating the contract based on the agreement of the parties, with the following contents:
Article 1: Content of contract liquidation
1/ The parties have confirmed all previously agreed obligations, but now, they want to liquidate the contract
– If the contract is completed, write in the record “the pasties have fulfilled their obligations following agreements in the contract”.
– If the contract has not been completed, specify the content of the contract that has not been competed yet, and record the arising information about the quantity, volume and quality of the product.
2/ The parties recognize the cooperation in work, from which the parties decide to liquidate the contract no:……../………..
Article 2: General terms
1/ The agreement between the parties ensures that there is no dispute about the contract. Therefore, after that, the parties can decide to liquidate the contract.
2/ This contract liquidation record will take effect from the date of signing of Party A and Party B. Accordingly, after confirming the making of this record, the parties will have no longer any obligations in the contract.
3/ This record will be made 2 copies, each party will keep 1 copy which have equal legal value.
| Representative of Party A
( Sign and then write full name and stamp) |
Representative of Party B
(sign and then write full name and stamp) |
3. Hướng dẫn cách điền biên bản thanh lý hợp đồng tiếng Anh
- Biên bản thanh lý hợp đồng song ngữ chuẩn với song ngữ Việt Anh có nội dung như sau:
- Quốc hiệu và tiêu ngữ chuẩn văn bản hành chính;
- Ngày tháng năm và nơi ký biên bản thanh lysh ợp đồng;
- Thông tin 02 bên ký biên bản thanh lý: Bên cung cấp dịch vụ (tên công ty, tổ chức, địa chỉ, mã số thuế, đại diện, chức vụ, giấy ủy quyền nếu có); bên sử dụng dịch vụ (tên tổ chức, cá nhân, địa chỉ, số giấy tờ tùy thâm, số điện thoại…);
- Các điều khoản thỏa thuận: Nội dung thanh lý, điều khoản chung….;
- Ký xác nhận và đóng dấu của đại diện hai bên.

4. Những lưu ý khi soạn biên bản thanh lý hợp đồng tiếng Anh
Khi soạn biên bản thanh lý hợp đồng bằng tiếng Anh, bạn cần lưu ý các điểm quan trọng sau để đảm bảo tính chính xác và hiệu lực pháp lý của tài liệu:
- Thông Tin Các Bên: Cung cấp đầy đủ và chính xác thông tin của các bên ký kết, bao gồm tên công ty, địa chỉ, đại diện pháp lý, và thông tin liên lạc.
- Thông Tin Hợp Đồng: Ghi rõ số hợp đồng, ngày ký và nội dung chính của hợp đồng đã được thanh lý.
- Ngữ Pháp Chính Xác: Sử dụng ngữ pháp và từ vựng chính xác, tránh gây nhầm lẫn hoặc hiểu lầm.
- Cấu Trúc Rõ Ràng: Đảm bảo cấu trúc của biên bản rõ ràng, dễ hiểu với các phần phân chia hợp lý: Quốc hiệu và tiêu ngữ, thông tin các bên, nội dung thanh lý, điều khoản chung, và chữ ký.
- Xác Nhận Hoàn Tất Nghĩa Vụ: Mô tả chi tiết các nghĩa vụ đã được hoàn tất và các điều khoản cụ thể của việc thanh lý hợp đồng.
- Quyền và Nghĩa Vụ Còn Lại: Nêu rõ các quyền lợi và nghĩa vụ còn lại của các bên, nếu có.
- Điều Khoản Giải Quyết Tranh Chấp: Nếu có tranh chấp, mô tả các phương pháp giải quyết hoặc cơ quan có thẩm quyền giải quyết.
- Điều Khoản Bồi Thường: Nếu có, nêu rõ các điều khoản bồi thường hoặc đền bù.
- Ký Xác Nhận: Đảm bảo rằng biên bản được ký bởi đại diện hợp pháp của các bên và ghi rõ họ tên, chức vụ.
- Đóng Dấu: Nếu cần thiết, đóng dấu công ty để xác nhận tính hợp pháp của biên bản.
- Hình Thức Văn Bản: Sử dụng định dạng văn bản chính thức, rõ ràng và chuyên nghiệp.
- Ngôn Ngữ: Chọn ngôn ngữ phù hợp và đảm bảo rằng bản dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh là chính xác, tránh nhầm lẫn.
- Tài Liệu Kèm Theo: Nếu có các tài liệu hoặc chứng từ liên quan, đảm bảo chúng được đính kèm hoặc ghi rõ trong biên bản thanh lý.
- Phụ Lục: Đưa vào các phụ lục nếu cần thiết để giải thích chi tiết hơn về các điều khoản hoặc các điểm chưa được đề cập trong biên bản chính.
- Lưu Trữ: Lưu trữ bản gốc biên bản thanh lý hợp đồng và các tài liệu liên quan tại nơi bảo quản chính thức của các bên.
- Phân Phối: Cung cấp bản sao cho các bên liên quan và các bên ký kết.
5. Câu hỏi thường gặp
Có quy định rõ lý do thanh lý hợp đồng trong biên bản không?
Giải thích: Điều này giúp đảm bảo cả hai bên đều hiểu rõ lý do hợp đồng bị thanh lý, chẳng hạn như do hoàn thành các điều khoản hợp đồng, vi phạm hợp đồng, hoặc thỏa thuận giữa các bên.
Có ghi rõ ngày thanh lý hợp đồng trong biên bản không?
Giải thích: Việc ghi rõ ngày thanh lý hợp đồng giúp xác định thời điểm hợp đồng chính thức chấm dứt, tránh sự nhầm lẫn về thời gian và quyền lợi của các bên sau khi hợp đồng kết thúc.
Có điều khoản xác nhận việc thanh toán và giải quyết nợ nần còn lại không?
Giải thích: Điều này giúp đảm bảo rằng mọi khoản thanh toán hoặc nợ còn lại giữa các bên sẽ được giải quyết khi hợp đồng chấm dứt, tránh tranh chấp tài chính sau này.
Hy vọng qua bài viết, Luật sư ACC đã giúp quý khách hàng hiểu rõ hơn về Mẫu biên bản thanh lý hợp đồng tiếng Anh. Đừng ngần ngại hãy liên hệ với Luật sư ACC nếu quý khách hàng có bất kỳ thắc mắc gì cần tư vấn giải quyết.
